того и гляди

того и гляди
ТОГО И ГЛЯДИ <ЖДИ, СМОТРИ>; ТОГО ГЛЯДИ{{}}all coll
[Particle; fixed WO]
=====
(sth. unpleasant, and often unexpected, might happen) momentarily (its reason is often specified in the preceding context):
- (one may or will do sth. < sth. may happen, it looks as if sth. will happen>) any minute now <(at) any minute, (at) any moment, before you <we etc> know it>;
- (the) next thing you know (sth. will happen);
- you can never <never can> tell when you < s.o., sth.> might...;
- [in limited contexts] if one doesn't watch out;
- unless one watches out;
- if one isn't careful;
- one has to be careful (not to...).
     ♦ "Ишь ты, месяц-то, как вертухай на стене, - усмехнулся Саня. - Того и гляди пальнёт!" (Аксёнов 6). "Say, look at that moon, like a guard on a prison wall," said Sanya, laughing. "Any minute now it'll open fire on us" (6a).
     ♦ "... Я тебе за эти же деньги не только продам рощу, но буду и сторожить её до твоего приезда. А то сейчас самый сезон. Того и гляди налетят греки и армяне, и от твоих каштанов ничего не останется" (Искандер 3). "For that price, not only will I sell you the grove, I'll guard it till you come back. Besides, this is the height of the season. Any minute the Greeks and Armenians will descend on it, and there'll be nothing left of your chestnuts" (3a).
     ♦ И так он чувствовал, что мигает чаще и чаще, и вот того и гляди брызнут слёзы (Гончаров 1). He felt that he was blinking more and more and that any moment tears would start in his eyes (1a).
     ♦ [Лебедев:] Столько, брат, про тебя по уезду сплетен ходит, что того и гляди к тебе товарищ прокурора приедет... (Чехов 4). [L.:] There's so much gossip going around about you that before you know it, my boy, the assistant prosecutor will be dropping in on you... (4a).
     ♦ "...Избиратели недовольны, некоторые город покидают, идёт брожение, того и гляди начнутся самосуды, окружная администрация бездействует..." (Стругацкие 1). "The voters are dissatisfied, some of them have left, there are rumblings, the next thing you know there'll be lynchings, and the district administration does nothing" (1a).
     ♦ "...Чего ты боишься?" - "Как чего боюсь, батюшка Кирила Петрович, а Дубровского-то; того и гляди попадёшься ему в лапы" (Пушкин 1). "What are you afraid of?" "What indeed, dear sir Kirila Petrovich! Dubrovskii, that's what! You can never tell when you might fall into his clutches" (1a).
     ♦ "Землишка маленькая, мужик ленив, работать не любит, думает, как бы в кабак... того и гляди, пойдёшь на старости лет по миру!" (Гоголь 3). "I have only a very small piece of land here, the peasants are lazy-they don't like to work and all they think about is drinking. ...So if I don't watch out, I'll be forced to go begging in my old age" (3e).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Нужен реферат?
Синонимы:

Полезное


Смотреть что такое "того и гляди" в других словарях:

  • Того и гляди — ГЛЯДЕТЬ, гляжу, глядишь; глядя; несов. То же, что смотреть (в 1, 5, 6, 7, 8, 9, 10 и 11 знач.). Г. вперёд. Г. во все глаза. Г. за ребёнком. Не гляди на бездельников. Г. на дело трезво. Г. молодцом. Окна глядят в переулок. Гляди, не опаздывай! Ты …   Толковый словарь Ожегова

  • того и гляди — нареч, кол во синонимов: 7 • в скором времени (30) • вероятно (76) • вот вот (31) • …   Словарь синонимов

  • того и гляди — Разг. Неизм. Только в указ. ф. Вот вот может случиться, произойти что либо (обычно неприятное, нежелательное). Обычно с глаг. сов. вида: как? того и гляди появиться, оказаться, случиться, произойти… …Посмотрите, кругом ничего не видно, только… …   Учебный фразеологический словарь

  • того и гляди — в зн. нареч.; = того/ и жди Вот вот наступит, сейчас случится что л. Того и гляди заплачет …   Словарь многих выражений

  • Того и гляди — Разг. Экспрес. Вот вот, сейчас может случиться что либо нежелательное. Плохо! говорил штабс капитан. Посмотрите, кругом ничего не видно, только туман да снег; того и гляди, что свалимся в пропасть или засядем в трущобу (Лермонтов. Герой нашего… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Того(и) гляди(беда будет) — Того (и) гляди (бѣда будетъ) иноск. выраженіе опасенія. Ср. Глядь. Ср. Того и гляди, что свалимся въ пропасть, или засядемъ въ трущобѣ. Лермонтовъ. Бела. Ср. Да, разныя дѣла на память въ книгу вносимъ; Забудется, того гляди. Грибоѣдовъ. Горе отъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • того(и) гляди(беда будет) — иноск.: выражение опасения Ср. Глядь. Ср. Того и гляди, что свалимся в пропасть или засядем в трущобе. Лермонтов. Беда. Ср. Да, разные дела на память в книгу вносим; Забудется, того гляди. Грибоедов. Горе от ума. 2, 2. Ср. В чьей, по несчастью,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • того и гляди — тог о (и) гляд и …   Русский орфографический словарь

  • Несподручно бабе с медведем бороться; того и гляди, юбка раздерется. — Несподручно бабе с медведем бороться; того и гляди, юбка раздерется. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Так сладко, что того и гляди язык проглотишь. — Так сладко, что того и гляди язык проглотишь. См. ПИЩА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Того и гляди (жди) — Прост. Об ожидании возможного в любой момент неприятного, нежелательного действия. ФСРЯ, 477 …   Большой словарь русских поговорок


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»